Svenska
Välkommen till svenska avdelningens sidor
Hankens uppgift är att utbilda ekonomer som arbetar för det finländska näringslivet och samhället såväl i hemlandet som utomlands. Sådana arbetsuppgifter kräver färdighet i landets två språk. Studerande som har läst svenska på Hanken skall kunna arbeta i tal och skrift både på svenska och på finska. Svenska avdelningens uppgift är att se till att studerande kan tala för sin sak, presentera sitt företag, skriva affärsbrev och rapporter m.m. på god svenska. Detta gäller både studerande som har svenska och sådana som har finska som modersmål. Vårt kursprogram är uppbyggt så att du som studerande skall få den träning som du behöver för ditt framtida yrkesliv
Studier i svenska
- Översikt över kurser i svenska på Hanken i Helsingfors
- Översikt över kurser i svenska på Hanken i Vasa
- Beskrivning av studiehelheter (Studiehandboken)
Svenska på Hanken
Det bästa sättet att vårda språket är att använda det.
Undervisningen i svenska som modersmål handlar om att stärka språkkänslan och om att öva sig i att använda språket som ett professionellt redskap. Affärsbrev, företagspresentationer, reklam och marknadsföringstexter, PM, utredningar och vetenskapliga texter är exempel på genrer som en ekonom i det finländska och det internationella näringslivet behöver lära sig hantera. Det man har lärt sig på sitt modersmål utgör en stabil grund för det man sedan behöver kunna klara av på ett annat språk.
Alla finländare som har gått i svensk skola avlägger inom ramen för sina akademiska studier ett s.k. mognadsprov i svenska som visar att de behärskar språket på modersmålsnivå.
Köpa kan du göra på vilket språk som helst. Sälja kan du bara på kundens.
Undervisningen i svenska som ett andra språk handlar om att bygga vidare på och befästa den kunskap som svenskundervisningen i den finska skolan har lärt ut. Behärskandet av språkstrukturen skall bli säkrare och förrådet av ord och fraser skall växa och bli rikare. Affärsvärldens olika muntliga och skriftliga stilarter skall tränas så att svenskan kan bli ett lika effektivt arbetsredskap som modersmålet.
Alla finländare som har gått i finsk skola, men som studerar på svenska, avlägger inom ramen för sina akademiska studier ett språkprov i svenska och ett mognadsprov på finska.
Språkkunskapens värde kan inte devalveras. Det stiger och ger avkastning.
Svenska avdelningens kontaktuppgifter
| Namn/E-post | Tjänst | Rum | Telefon |
| Bergström, Marina (Vasa) | universitetslärare | 314 | +358 (0)40 3521752 |
| Heselius, Kajsa (Helsingfors) | timlärare
| A 506 | +358 (0)40 3521234 |
| Lassus, Jannika (Helsingfors) | universitetslärare | A 504 | +358 (0)40 3521232 |
| Peltola, Katja (Helsingfors) | koordinator för Swedish | A 506 | +358 (0)40 3521846 |
| Tandefelt, Marika (Helsingfors) | professor | A 505 | +358 (0)40 3521364 |
Swedish as a Foreign Language (A2-B1 på den europeiska referensramen för språk)
Swedish as a foreign language är en nybörjarkurs i svenska där flerformsundervisning sammanknyter Hankens utbytesuniversitet och samarbetshögskolor. Målet med kursen är att de studerande lär sig tala svenska under sitt utbytesår i Hanken eller redan innan de kommer till Hanken.
Kursmaterialet finns på Internet (WebCT) och undervisningen sker i flerform med 2-4 timmar i klass per vecka. Dessutom förväntas de studerande delta en gång i veckan i chat eller diskussion på nätet. I undervisningen används också videokonferens.
Man kan bekanta sig med kursen i Hankens WebCT-inlärningsmiljö. Logga in som demoanvändare (användarnamnet demo, lösenordet demoswede) och titta på demokursen på nivå A1.
Åren 2001-2004 var kursen ett EU-projekt med finansiering från Socrates (ladda ner: Brochure for A Distance Learning Course on the Internet [pdf] 416k). Syftet med projektet var att utveckla ett koncept för en flerformskurs. Målet var också att främja kännedomen om ett litet språk i Europa. Sist men inte minst handlade projektet om att sammanknyta de baltiska länderna till ett gemensamt projekt. De baltiska ländernas historia sammanfaller delvis med Nordens historia och en gemensam nämnare i historiskt perspektiv är svenska språket.
Samarbetsparterna var Cracow University of Economics, Warsaw School of Economics, Tallinn Technical University och Handelshögskolans i Stockholm filial Rigas Ekonomikas Augstskola.
Kursen har också fått finansiellt stöd av Kulturfonden och tilldelades kvalitets-utmärkelsen European Label 2001.
![]() Sokrates utbildning och kultur | Svenska kulturfonden, Finland | The European Label |
År 2005 utsågs Swedish as a foreign language till ett pilotprojekt initierat av Finlands virtuella universitet för att trygga kvalitetssäkringen i nätbaserade kurser ( Vopla). Målet med projektet är att utveckla ett kvalitetssystem för webbaserade språkkurser. En rapport publiceras våren 2007.
Våren 2008 inleddes projektet Swedish-Russian med FINEC, Saint-Petersburg State University of Finance and Economics.
Länkar till svenska sidor
- www.svenskaspraket.nu
Språkvårdsportalen - information om språkvård och språkvårdsorganisationer - www.kotus.fi/svenska
Forskningscentralen för de inhemska språken (Svenska avdelningen) - www.sprakradet.se
Språkrådet - Sveriges officiella språkvårdsorgan - www.sprakhjalpen.fi Språkhjälpen - Språkhjälp för akademiskt skrivande
- www.iklartext.se/skrivklart.htm Skriv klart är Klartext språkbrev med tips som gör dig till en bättre skribent




